Gente, temos que ajudar os músicos.
Soube, em um jornal muito famoso, que os músicos não podem mais tocar na Paulista - não só os músicos, mas todos os artistas de rua.
Bateram nos braços de um músico, quebraram a guitarra dele. Uma grande injustiça, pois ele só trabalhava. O que podemos fazer? Vamos nos reunir e lutar pelos nossos direitos! Vamos nos unir, músicos!!!
People, we have to help the musicians.
I knew, in a famous newspaper, that the musicians cannot play in Paulista - not only the musicians, but all the street artists.
They slapped the musician in the arms and broken his guitar. A great injustice, because because he just worked. What we got to do? Let´s get together and fight for our rights! Let´s unite the musicians!
Folks, nous devons aider les musiciens.
Appris dans un journal très célèbre, les musiciens ne peuvent plus toucher la Paulista - non seulement des musiciens, mais tous les artistes de rue.
Ils ont frappé dans les bras d'un musicien, a brisé sa guitare. Une grande injustice, parce que cela a fonctionné. Que pouvons-nous faire? Let's get together et de la lutte pour nos droits! Unissons-nous, musiciens!
Nenhum comentário:
Postar um comentário